Spanish S326: La introducción a la lingüística española

Martes y jueves 2:30 – 3:45, BH 233

Dra. Kimberly Geeslin

Oficina:  Ballantine Hall, 853

Horas de Consulta: martes 3:45 – 4:45, jueves 1:15-2:15 o por cita

Correo electrónico: kgeeslin@indiana.edu

Teléfono: 856-5470

Prerequisito: S310 o equivalente

 

Metas del curso

1. Examinar varios aspectos de la lingüística española

2. Explorar la descripción teórica de la fonología, la fonética, la morfosintaxis, la semántica y la pragmática española

3. Aplicar los conceptos clave a problemas lingüísticos y datos originales

4. Desarrollar un conocimiento básico de la lingüística española para poder evaluar de una manera crítica otros estudios y teorías lingüísticos en el futuro

5. Presentar los campos de la lingüística aplicada, tanto la adquisición de lenguas como la sociolingüística para que se vea la relación entre la teoría y el uso actual del español.

 

Texto obligatorio

Todas las lecturas de la clase se encontrarán en un Coursepack

 

Texto adicionales

Hay muchas lecturas que se encuentran en la biblioteca que pueden proveer más información para los estudiantes interesados.  Unos de éstos son:

 

Akmajian, Adrian, Demers, Richard, Farmer, Ann & Harnish, Robert. 1991. Linguistics: An introduction to language and communication. Boston: MIT Press.

Azevedo, Milton. 2004. Introducción a la lingüística española. Second Edition. New Jersey: Prentice Hall.

Barrutia, Richard y Armin Schwegler.  1994.  Fonética y fonología españolas.  2nd ed.  New York:  Wiley.

Bright, William. 1992. International Encyclopedia of Linguistics. New York: Oxford University Press.

Crabtree, Monica and Joyce Powers (Comp.). 1991. Language files: Materials for an introduction to language. Columbus: The Ohio State University. (Also other editions)

Crystal, David. 1997. A dictionary of linguistic and phonetics. Cambridge: Blackwell.

Lipski, John.  1994.  Latin American Spanish.  London:  Longman.

Whitley, M. Stanley.1987. Spanish/English Contrasts: A Course in Spanish Linguistics.  Washington: Georgetown University Press.

 

Temas del curso

1. Introducción a la lingüística

2. La fonética y fonología

3. La morfosintaxis

4. La semántica

5. La variación lingüística

6. El bilingüismo

7. La pragmática

8. La historia de la lengua

Requisitos del curso

Participación y asistencia

10%

El éxito de la clase depende de la preparación y la participación activa de cada estudiante.  Se espera que cada estudiante prepare las lecturas antes de la clase y que participe con entusiasmo. No se puede recuperar el trabajo ni los exámenes sin un acuerdo hecho antes de la fecha de entrega.  La asistencia, tanto como el llegar a tiempo, es obligatoria.

 

Tareas

10%

La tarea consta de lecturas asignadas y ejercicios particulares.  Es importante preparar con mucho cuidado la tarea para poder participar durante la clase.  Habrá unas tareas en que se recibirá una nota formal más comentarios específicos y otras en que se recibirá crédito o no crédito.  No es posible entregar la tarea después de la clase ni durante la clase en el buzón de la profesora.

 

Pruebas cortas (3)

30%

Habrá tres pruebas cortas que cubrirán tanto el contenido de los textos como los puntos más importantes de las discusiones en clase. No se puede recuperar este trabajo sin una carta del médico u otra circunstancia inevitable.

 

Resúmenes de la

mini-charla

11%

Dos veces en el semestre habrá investigadores invitados que presentarán un estudio lingüístico reciente. Es la responsabilidad de cada estudiante escuchar cuidadosamente las presentaciones, apuntando los puntos clave. Habrá una breve discusión después de cada presentación y cada estudiante escribirá un resumen del trabajo después de la clase. El resumen incluirá 1) la meta de la investigación, 2) un resumen de la metodología, 3) un resumen de los resultados principales, 4) una crítica del estudio con sugerencias para estudios futuros.

 

Proyectos de análisis (2)

12%

Habrá dos proyectos de análisis durante el semestre, los cuales se indican en el calendario que sigue. Los proyectos se basarán en la grabación que cada estudiante hará en el laboratorio al comienzo del semestre. La meta de cada proyecto es aplicar los conceptos estudiados para identificar aspectos particulares de la lengua, y usar este conocimiento para mejorar la producción del español.

 

Presentación

12%

Cada estudiante presentará un artículo académico relacionado a un tópico que corresponde al programa de estudios.  Hay que incluir un resumen del contenido, un volante con los puntos importantes, un análisis crítico y unas preguntas dirigidas a la clase para estimular una discusión de los tópicos más destacados.

 

Examen final

15%

El examen final será cumulativo pero se enfocará en los temas que se cubren al final del semestre.

 


Programa de estudios

 

Tema 1: Introducción a la lingüística

Primera semana

Martes, el 9 de enero

Introducción al curso y a la lingüística general

 

Jueves, el 11 de enero: La comunicación animal y el lenguaje humano

Lectura obligatoria: Páez Urdaneta, Iraset. 1991.  En Comunicación, lenguaje humano y

            organización del código lingüístico, P. 27-36, y P. 55-59 Valencia, Venezuela: Vadell           Hermanos.

 

Segunda semana

Martes, el 16 de enero: Definiciones fundamentales

Lectura obligatoria: Azevedo, Milton. 1992. Lenguaje, lengua y lingüística. En Introducción a la lingüística española, P 1-27. New York: Prentice Hall.

 

Jueves, el 18 de enero: Los estudios lingüísticos

Lectura obligatoria: Gliedman, John. 1985. An interview with Noam Chomsky. En Virginia Clark, Paul A. Eschholz, y Alfred F. Rosa (eds.), Language. Introductory Readings, P 366-375. Cuarta edición. New York: St. Martin’s Press.

 

Tema 2: La fonética y la fonología

Tercera semana

Martes, el 23 de enero: Fonética y fonología: El grafema vs. El fonema

Lectura obligatoria: Quilis, Antonio y Joseph Fernández. 1979. Fonética y fonología. En Curso de fonética y fonología españolas para estudiantes angloamericanos, P 3-13. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

 

Jueves, el 25 de enero:

El fonema y el alófono, la distribución complementaria y la neutralización

Práctica de conceptos fundamentales

Actividad de laboratorio, BH 117

 

Cuarta semana

Martes, el 30 de enero: Las vocales

Lectura obligatoria: Barrutia, Richard y Armin Schwegler. 1994. Fonética articulatoria: vocales y

            consonantes. En Fonética y fonología españolas, P 39-49. New York: John Wiley.

 

Jueves, el 1 de febrero: Las consonantes

Lectura obligatoria: Barrutia, Richard y Armin Schwegler. 1994. Fonética articulatoria: vocales y

            consonantes. En Fonética y fonología españolas, P 51-69. New York: John Wiley.

 

Quinta semana

Martes, el 6 de febrero: Los procesos fonológicos

Práctica de la transcripción

 

Jueves, el 8 de febrero

Prueba 1: Introducción a la lingüística, la fonética y la fonología

 

 

Tema 3: La morfosintaxis

Sexta semana

Martes, el 13 de febrero: La morfología

Lectura obligatoria: Finnegan, Edward. 1999. Words and their parts: Lexicon and morphology. En Language and its structure and use, pp. 33-53. Orlando, FL: Harcourt.

 

Jueves, el 15 de febrero: La morfología

Participación en un proyecto de investigación, BH 115

Explicación acerca del proyecto de análisis 1

 

Séptima semana

Martes, el 20 de febrero: La sintaxis

Lectura obligatoria: King, Larry y Margarita Suñer. 1999. La oración. En Gramática española, P 22-47. Boston: McGraw-Hill.

 

Jueves, el 22 de febrero: La sintaxis

Discusión de los componentes de un estudio lingüístico

Entrega y discusión del proyecto de análisis 1

 

Octava semana

Martes, el 27 de febrero

Mini-charla 1

 

Jueves, el 1 de marzo: La sintaxis

El árbol sintáctico

 

Novena Semana

Martes, el 6 de marzo

Mini-charla 2

Entregar el resumen de la mini-charla 1

                                          

El último día para dejar la clase con ‘W’ es el 7 de marzo

 

Jueves, el 8 de marzo

Prueba 2: La morfosintaxis

 

Las vacaciones de primavera

El 11 -18 de marzo

 

Tema 4: La semántica

Décima semana

Martes, el 20 de marzo

Lectura obligatoria: O´Grady, William. 1997. Semantics: the analysis of meaning. En Contemporary linguistics: An introduction, P 259-270. New York: Longman.

Explicación acerca del proyecto de análisis 2

 

Jueves, el 22 de marzo

Lecturas obligatorias: Tyler, John. 1995. Polysemy and meaning chains. En Linguistic categorization: Prototypes in Linguistic Theory, P 109-115. Oxford, UK: Clarendon Press.

Azevedo, Milton. 1992. Semántica: el significado de las palabras y oraciones. En Introducción a la lingüística española, P 250-251. New York: Prentice Hall.

Entregar el resumen de la mini-charla 2

Tema 5: La variación lingüística

Undécima semana

Martes, el 27 de marzo

Lectura obligatoria: Hualde, José Ignacio, A. Olarrea y Ana María Escobar. 2001. Variación lingüística. En Introducción a la lingüística hispánica, P 329-363. Cambridge University Press.

 

Jueves, el 29 de marzo

La variación lingüística

Entrega y discusión del proyecto de análisis 2

 

 

Tema 6: El bilingüismo

 

Duodécima semana

Martes, el 3 de abril: El bilingüismo en los estados unidos

Lectura obligatoria: Valdés, Guadalupe. 1995. Bilingües y bilingüismo en los Estados Unidos: la política lingüística en una época anti-inmigrante. Alteridades 5(10), P 25-42.

 

Jueves, el 5 de abril

Taller sobre el uso de la biblioteca para encontrar artículos de lingüística (BH 117)

Explicación acerca de la presentación final

 

Decimotercera semana

Martes, el 10 de abril

Prueba 3: La semántica, la variación lingüística y el bilingüismo

 

Tema 7: La pragmática

 

Jueves, el 12 de abril: Conceptos fundamentales

Lectura obligatoria: Stewart, M. 1999. Conversation, pragmatics and politeness. En The Spanish language today, P 161-178. New York Routledge.

 

Decimocuarta semana

Martes, el 17 de abril

Lectura obligatoria: Arellano, Silvia. 2000. A hierarchy of requests in California Spanish: Are indirectness and mitigation polite? En Ana Roca (ed), Research on Spanish in the U.S., 319-332. Somerville, MA: Cascadilla Press.

 

Jueves, el 19 de abril

Un estudio de pragmática en clase

 

Decimoquinta semana

Martes, el 24 de abril

Presentación de los proyectos

 

Jueves, el 26 de abril

Presentación de los proyectos

 

 

 

El examen final será el martes, el 1 de mayo, de las 2:45 a las 4:45


Instrucciones para el trabajo final

 

Objetivo: el objetivo del trabajo final es ofrecer la oportunidad a los estudiantes de ahondar en un tema específico y practicar la lectura de un artículo especializado con sentido crítico. De manera que el trabajo final consistirá en un comentario crítico escrito en español de un artículo especializado y la presentación de este artículo a la clase en la última semana del semestre. Este artículo será un trabajo escrito sobre algún tema relacionado a la lingüística española (se puede buscar estos artículos usando las bases de datos que se llaman LLBA, MLA o ERIC).

 

Componentes obligatorios (para la parte escrita y para la presentación):

1. Introducción: se explicará el objetivo del comentario crítico y la organización de acuerdo con la cual presentarán las diferentes secciones del trabajo. En la introducción también se debe destacar cuál es el tema de investigación y porqué el tema que se propone estudiar es importante.

2. Resumen del cuerpo del trabajo: en esta parte se debe destacar los siguientes aspectos: muestra de hablantes estudiada, procedimientos para recolectar los datos, procedimientos metodológicos para procesar los datos, resultados más importantes, relación entre los resultados y el problema de estudio planteado, observaciones críticas acerca del trabajo.

3. La evaluación crítica: resumen de los aspectos más importantes, sugerencias en cuanto a la dirección que podrían tener futuras investigaciones sobre el tema según aspectos que usted considera deberían ser estudiados para completar nuestro entendimiento acerca del tema.

 

División del tiempo para la presentación

7 minutos de introducción y resumen

3 minutos de evaluación crítica

5 minutos de preguntas/discusión

           

El volante: Cada persona necesita preparar un ‘volante’(handout) que resuma la información básica de la presentación.  Normalmente, el volante es de una página y no necesariamente tiene frases completas.

 

Materiales Extras: Siempre es buena idea utilizar otros materiales para presentar los datos principales.

 

Al final de la clase van a entregar lo siguiente:

1. el volante

2. una o dos páginas de introducción, resumen y crítica

3. cualquier otro material usado durante la presentación

 

La nota se calculará así:

La presentación                                                            25 puntos

El volante                                                                     25 puntos

Resumen y crítica escrita                                               25 puntos

Participación durante las presentaciones de otros           25 puntos

 



Syllabus
Course Assignments
Presentation Schedule

Contact Information:
Kimberly Geeslin
853 Ballantine Hall
kgeeslin@indiana.edu
856-5470