Heritage Learners

Orellana, Marjorie Falstitich (2003). In Other Words: Learning From Bilingual Kids' Translating and Interpreting Experiences. Evanston, IL: School of Education and Social Policy, Northwestern University.
"[T]his brochure will help you to see that immigrant children's work as translators is special and important. We also hope to show you that it is not as easy as some people think. And we'll offer advice from kids to other kids, as well as suggestions for teachers and parents who want to support children's translating work."

Lewelling, Vickie W. & Peyton, Joy Kreeft (1999). "Spanish for Native Speakers" Center for Applied Linguistics (CAL)
http://www.cal.org/resources/digest/spanish_native2.html

Hancock, Z. (2002). "Heritage Spanish Speakers' Language Learning Strategies" Center for Applied Linguistics (CAL)
http://www.cal.org/resources/digest/0206hancock.html

Brecht, Richard D. & Ingold, Catherine W. (2002). "Tapping a National Resource: Heritage Languages in the United States"
Center for Applied Linguistics (CAL)
http://www.cal.org/resources/digest/0202brecht.html

Winke, Paula & Stafford, Cathy (2002)."Selecting Materials to Teach Spanish to Spanish Speakers" Center for Applied Linguistics (CAL)
http://www.cal.org/resources/digest/0203winke.html

"What Should I Do When I have Native Speakers of the Language I Am Teaching in My Classroom?" World Language Center
http://www.edgateteam.net/wl/wl_standardsheritage.htm


 
 

This page was last modified by Dan Craig on February 24, 2006
Copyright, 2005, Trustees of Indiana University